This commit is contained in:
Akim Demaille
2002-09-27 14:55:20 +00:00
parent a75649b395
commit 35f6ddeafb
12 changed files with 168 additions and 180 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU bison 1.30f\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-10 15:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-27 16:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 15:59+0900\n"
"Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "goto
msgid "rule never reduced because of conflicts"
msgstr " 1 還元/還元衝突"
#: src/parse-gram.y:347
#: parse-gram.y:347
msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
msgstr ""
@@ -415,63 +415,62 @@ msgstr[0] "%d
msgid "start symbol %s does not derive any sentence"
msgstr "開始シンボル %s はどの文にも由来しません"
#: src/scan-gram.l:202
#: scan-gram.l:202
#, c-format
msgid ": invalid character: `%c'\n"
msgstr ""
#: src/scan-gram.l:246
#: scan-gram.l:246
#, fuzzy
msgid ": unexpected end of file in a comment\n"
msgstr "予期しないファイルの終端です"
#: src/scan-gram.l:274 src/scan-gram.l:412
#: scan-gram.l:274 scan-gram.l:412
#, fuzzy
msgid ": unexpected end of file in a string\n"
msgstr "予期しないファイルの終端です"
#: src/scan-gram.l:311 src/scan-gram.l:383
#: scan-gram.l:311 scan-gram.l:383
#, fuzzy
msgid ": unexpected end of file in a character\n"
msgstr "予期しないファイルの終端です"
#: src/scan-gram.l:332
#: scan-gram.l:332
#, fuzzy, c-format
msgid ": invalid escape: %s\n"
msgstr "不適切な入力: %s"
#: src/scan-gram.l:353
#: scan-gram.l:353
#, fuzzy, c-format
msgid ": unrecognized escape: %s\n"
msgstr "認識できない: %s"
#: src/scan-gram.l:473
#: scan-gram.l:473
#, fuzzy
msgid ": unexpected end of file in a braced code\n"
msgstr "予期しないファイルの終端です"
#: src/scan-gram.l:502
#: scan-gram.l:502
#, fuzzy
msgid ": unexpected end of file in a prologue\n"
msgstr "予期しないファイルの終端です"
#: src/scan-gram.l:560
#: scan-gram.l:560
#, c-format
msgid "$$ of `%s' has no declared type"
msgstr "`%s' の $$ に宣言のない型があります"
#: src/scan-gram.l:577 src/scan-gram.l:664
#: scan-gram.l:577 scan-gram.l:664
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid value: %s%d"
msgstr "不適切な $ の値"
#: src/scan-gram.l:584
#: scan-gram.l:584
#, c-format
msgid "$%d of `%s' has no declared type"
msgstr "$%d 個の `%s' が宣言された型を持っていません"
#: src/scan-gram.l:595 src/scan-gram.l:612 src/scan-gram.l:671
#: src/scan-gram.l:688
#: scan-gram.l:595 scan-gram.l:612 scan-gram.l:671 scan-gram.l:688
#, c-format
msgid "%s is invalid"
msgstr "%s は不適切です"