mirror of
https://git.savannah.gnu.org/git/bison.git
synced 2026-03-22 02:33:03 +00:00
Regen.
This commit is contained in:
30
po/it.po
30
po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bison 1.31\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-07-01 18:45+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-01-18 12:40 CET\n"
|
||||
"Last-Translator: Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
|
||||
@@ -44,49 +44,49 @@ msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as an error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Conflitto nello stato %d tra la regola %d e il token %s risolto come %s.\n"
|
||||
|
||||
#: src/conflicts.c:379
|
||||
#: src/conflicts.c:403
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d shift/reduce conflict"
|
||||
msgid_plural "%d shift/reduce conflicts"
|
||||
msgstr[0] "%d conflitto shift/riduzione"
|
||||
msgstr[1] "%d conflitti shift/riduzione"
|
||||
|
||||
#: src/conflicts.c:386
|
||||
#: src/conflicts.c:410
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "e"
|
||||
|
||||
#: src/conflicts.c:392
|
||||
#: src/conflicts.c:416
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d reduce/reduce conflict"
|
||||
msgid_plural "%d reduce/reduce conflicts"
|
||||
msgstr[0] "%d conflitto riduzione/riduzione"
|
||||
msgstr[1] "%d conflitti riduzione/riduzione"
|
||||
|
||||
#: src/conflicts.c:417
|
||||
#: src/conflicts.c:441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "State %d contains "
|
||||
msgstr "Lo stato %d contiene"
|
||||
|
||||
#: src/conflicts.c:490
|
||||
#: src/conflicts.c:514
|
||||
msgid "conflicts: "
|
||||
msgstr "conflitti: "
|
||||
|
||||
#: src/conflicts.c:492
|
||||
#: src/conflicts.c:516
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d shift/reduce"
|
||||
msgstr " %d shift/riduzione"
|
||||
|
||||
#: src/conflicts.c:496
|
||||
#: src/conflicts.c:520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d reduce/reduce"
|
||||
msgstr " %d riduzione/riduzione"
|
||||
|
||||
#: src/conflicts.c:501
|
||||
#: src/conflicts.c:525
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s contains "
|
||||
msgstr "%s contiene "
|
||||
|
||||
#: src/conflicts.c:508
|
||||
#: src/conflicts.c:532
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected %d shift/reduce conflict\n"
|
||||
msgid_plural "expected %d shift/reduce conflicts\n"
|
||||
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "%s: nessun file grammatica specificato\n"
|
||||
msgid "%s: extra arguments ignored after `%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: ignorati gli argomenti successivi a `%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/lalr.c:102
|
||||
#: src/lalr.c:110
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many gotos (max %d)"
|
||||
msgstr "troppi goto (max %d)"
|
||||
@@ -407,22 +407,22 @@ msgstr[1] "%d regole inutili"
|
||||
msgid "Start symbol %s does not derive any sentence"
|
||||
msgstr "dal simbolo iniziale %s non deriva alcuna frase"
|
||||
|
||||
#: scan-gram.l:560
|
||||
#: scan-gram.l:559
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$$ of `%s' has no declared type"
|
||||
msgstr "Manca una dichiarazione di tipo per $$ di `%s'"
|
||||
|
||||
#: scan-gram.l:577 scan-gram.l:664
|
||||
#: scan-gram.l:576 scan-gram.l:663
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid value: %s%d"
|
||||
msgstr "valore non valido: %s%d"
|
||||
|
||||
#: scan-gram.l:584
|
||||
#: scan-gram.l:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%d of `%s' has no declared type"
|
||||
msgstr "Manca una dichiarazione di tipo per $%d di `%s'"
|
||||
|
||||
#: scan-gram.l:595 scan-gram.l:612 scan-gram.l:671 scan-gram.l:688
|
||||
#: scan-gram.l:594 scan-gram.l:611 scan-gram.l:670 scan-gram.l:687
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is invalid"
|
||||
msgstr "%s non è valido"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user