mirror of
https://git.savannah.gnu.org/git/bison.git
synced 2026-03-23 11:13:03 +00:00
Regen.
This commit is contained in:
30
po/da.po
30
po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bison 1.75b\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-03-02 15:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-04-29 10:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-11-28 22:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Byrial Ole Jensen <byrial@image.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
@@ -398,56 +398,56 @@ msgstr[1] "%d ubrugelige regler"
|
||||
msgid "start symbol %s does not derive any sentence"
|
||||
msgstr "startsymbolet %s genererer ingen sætninger"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:159
|
||||
#: src/scan-gram.l:160
|
||||
msgid "stray `,' treated as white space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:218
|
||||
#: src/scan-gram.l:219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid directive: %s"
|
||||
msgstr "ugyldigt direktiv: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:238 src/scan-gram.l:784 src/scan-gram.l:852
|
||||
#: src/scan-gram.l:239 src/scan-gram.l:795 src/scan-gram.l:863
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "integer out of range: %s"
|
||||
msgstr "heltal uden for gyldigshedsområdet: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:280
|
||||
#: src/scan-gram.l:281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid character: %s"
|
||||
msgstr "ugyldigt tegn: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:404 src/scan-gram.l:414 src/scan-gram.l:433
|
||||
#: src/scan-gram.l:410 src/scan-gram.l:420 src/scan-gram.l:439
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid escape sequence: %s"
|
||||
msgstr "ugyldig undvigesekvens: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:438
|
||||
#: src/scan-gram.l:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized escape sequence: %s"
|
||||
msgstr "ukendt undvigesekvens: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:523
|
||||
#: src/scan-gram.l:532
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "missing `{' in `%s'"
|
||||
msgstr "manglende operand efter \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:756
|
||||
#: src/scan-gram.l:767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$$ of `%s' has no declared type"
|
||||
msgstr "$$ for \"%s\" har ingen erklæret type"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:775
|
||||
#: src/scan-gram.l:786
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%d of `%s' has no declared type"
|
||||
msgstr "$%d for \"%s\" har ingen erklæret type"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:819 src/scan-gram.l:886
|
||||
#: src/scan-gram.l:830 src/scan-gram.l:897
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid value: %s"
|
||||
msgstr "fejlagtig værdi: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:977
|
||||
#: src/scan-gram.l:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing `%s' at end of file"
|
||||
msgstr "manglende \"%s\" ved slutningen af filen"
|
||||
@@ -522,17 +522,17 @@ msgstr "startsymbolet %s er udefineret"
|
||||
msgid "the start symbol %s is a token"
|
||||
msgstr "startsymbolet %s er et element"
|
||||
|
||||
#: lib/argmatch.c:129
|
||||
#: lib/argmatch.c:135
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument %s for %s"
|
||||
msgstr "ugyldigt argument %s til %s"
|
||||
|
||||
#: lib/argmatch.c:130
|
||||
#: lib/argmatch.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ambiguous argument %s for %s"
|
||||
msgstr "flertydigt argument %s til %s"
|
||||
|
||||
#: lib/argmatch.c:149
|
||||
#: lib/argmatch.c:155
|
||||
msgid "Valid arguments are:"
|
||||
msgstr "Gyldige argumenter er:"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user