mirror of
https://git.savannah.gnu.org/git/bison.git
synced 2026-03-24 03:33:03 +00:00
Regen.
This commit is contained in:
30
po/ro.po
30
po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bison 1.875a\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-03-02 15:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-04-29 10:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-01 21:43-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -402,56 +402,56 @@ msgstr[1] "%d reguli f
|
||||
msgid "start symbol %s does not derive any sentence"
|
||||
msgstr "simbol de start %s nu deriveazã nici o propoziþie"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:159
|
||||
#: src/scan-gram.l:160
|
||||
msgid "stray `,' treated as white space"
|
||||
msgstr "Virgulã `,' rãtãcitã tratatã ca spaþiu gol"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:218
|
||||
#: src/scan-gram.l:219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid directive: %s"
|
||||
msgstr "directivã invalidã: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:238 src/scan-gram.l:784 src/scan-gram.l:852
|
||||
#: src/scan-gram.l:239 src/scan-gram.l:795 src/scan-gram.l:863
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "integer out of range: %s"
|
||||
msgstr "întreg în afara domeniului: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:280
|
||||
#: src/scan-gram.l:281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid character: %s"
|
||||
msgstr "caracter invalid: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:404 src/scan-gram.l:414 src/scan-gram.l:433
|
||||
#: src/scan-gram.l:410 src/scan-gram.l:420 src/scan-gram.l:439
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid escape sequence: %s"
|
||||
msgstr "secvenþã escape invalidã: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:438
|
||||
#: src/scan-gram.l:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized escape sequence: %s"
|
||||
msgstr "secvenþã escape nerecunoscutã: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:523
|
||||
#: src/scan-gram.l:532
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing `{' in `%s'"
|
||||
msgstr "`{' lipsã în `%s'"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:756
|
||||
#: src/scan-gram.l:767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$$ of `%s' has no declared type"
|
||||
msgstr "$$ a lui `%s' nu are nici un tip declarat"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:775
|
||||
#: src/scan-gram.l:786
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%d of `%s' has no declared type"
|
||||
msgstr "$%d a lui `%s' nu are nici un tip declarat"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:819 src/scan-gram.l:886
|
||||
#: src/scan-gram.l:830 src/scan-gram.l:897
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid value: %s"
|
||||
msgstr "valoare invalidã: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan-gram.l:977
|
||||
#: src/scan-gram.l:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing `%s' at end of file"
|
||||
msgstr "`%s' lipsã la sfârºitul fiºierului"
|
||||
@@ -527,17 +527,17 @@ msgstr "simbolul de start %s nu este definit"
|
||||
msgid "the start symbol %s is a token"
|
||||
msgstr "simbolul de start %s este un element (token)"
|
||||
|
||||
#: lib/argmatch.c:129
|
||||
#: lib/argmatch.c:135
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument %s for %s"
|
||||
msgstr "argument invalid %s pentru %s"
|
||||
|
||||
#: lib/argmatch.c:130
|
||||
#: lib/argmatch.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ambiguous argument %s for %s"
|
||||
msgstr "argument ambiguu %s pentru %s"
|
||||
|
||||
#: lib/argmatch.c:149
|
||||
#: lib/argmatch.c:155
|
||||
msgid "Valid arguments are:"
|
||||
msgstr "Argumente valide sunt:"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user